Lovin' you is easy cause you're beautiful
Makin' love with you is all i wanna do
Lovin' you is more than just a dream come true
And everything that i do is out of lovin' you
La la la la la la la... do do do do do

No one else can make me feel
The colors that you bring
Stay with me while we grow old

And we will live each day in springtime
Cause lovin' you has made my life so beautiful
And every day my life is filled with lovin' you

Lovin' you i see your soul come shinin' through
And every time that we oooooh
I'm more in love with you
La la la la la la la... do do do do do

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Many guys have come to you
With a line that wasn't true
And you passed them by (passed them by)
Now you're in the center ring
And their lines don't mean a thing
Why don't you let me try (let me try)
Now I don't wear a diamond ring
I don't even know a song to sing
All I know is

La-la-la-la, la-la-la-la, laaaaaa means
I love you
Oh, baby please, now
La-la-la-la, la-la-la-la, laaaaaa means
I love you

If I ever saw a girl
That I needed in this world
You are the one for me (one for me)
Let me hold me in my arms
Girl, and thrill you with my charms
I'm sure you will see (you will see)
The things I am sayin' are true
And the way I explain them to you
Listen to me

La-la-la-la, la-la-la-la, laaaaaa means
I love you
Oh, baby
La-la-la-la, la-la-la-la, laaaaaa means
I love you

[Instrumental Interlude]

The things I am sayin' are true
And the way I explain them to you
Yes, to you
Listen to me

La-la-la-la, la-la-la-la, laaaaaa means
I love you
Oh, you'll have to understand, now
La-la-la-la, la-la-la-la, laaaaaa means
I love you
Come on and take my hand, yeah
La-la-la-la, la-la-la-la, laaaaaa

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Come bring me your softness
Comfort me through all this madness
Woman, don't you know, with you I'm born again

Come give me your sweetness
Now there's you, there is no weakness
Lying safe within your arms, I'm born again

I was half, not whole
In step with none
Reaching through this world
In need of one

Come show me your kindness
In your arms I know I'll find this
Woman, don't you know, with you I'm born again
Lying safe with you I'm born again

Come bring me your softness
Comfort me through all this madness
Woman, don't you know, with you I'm born again

Come give me your sweetness
Now there's you, there is no weakness
Lying safe within your arms, I'm born again
Woman, don't you know, with you I'm born again

I was half, not whole
In step with none
Reaching through this world
In need of one

Come show me your kindness
In your arms I know I'll find this
Woman, don't you know, with you I'm born again
Lying safe with you I'm born again



喵,這個現場真強!
已經到達聖歌的境界了!!

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Tonight I celebrate my love for you
It seems the natural thing to do
Tonight no one's gonna find us
We'll leave the world behind us
When I make love to you
Tonight I celebrate my love for you
And hope that deep inside you feel it too
Tonight our spirits will be climbing
To the sky lit up with diamonds
When I make love to you tonight
Tonight I celebrate my love for you (ooh)
And that midnight song is gonna come shining through
Tonight there'll be no distance between us
What I want most to do
Is to get close to you tonight
Tonight I celebrate my love for you
And soon this old world will seem brand new
Tonight we will both discover
How friends turn into lovers
When I make love to you
Tonight I celebrate my love for you (ooh)
And that midnight song is gonna come shining through
Tonight there'll be no distance between us
What I want most to do
Is to get close to you
Tonight I celebrate my love for you
Tonight~

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Now the night has gone
Now the night has gone away...
Doesnt seem that long
We hardly had two words to say...
Hold me in your arms
For just another day
I promise this one will go slow
Oh...
We have the right to know
We have the right to know

Dont say the mornings come
Dont say the mornings come so soon...
Must we end this way
When so much here is hard to lose...
Love is everywhere
I know it is
Such moments as this
Are too few
Oh...
Its all up to you
Its all up to you...
Here I am
The one that you love
Askin for another day
Understand the one that you love
Loves you in so many ways

Ah...
Tell me we can stay
Tell me we can stay oh please...
They are the words to say
The only words I can believe...
Hold me in your arms
For just another day
I promise this one will go slow
Oh...
We have the right you know
We have the right you know

Here I am
The one that you love
Askin for another day
Understand the one that you love
Loves you in so many ways
Here I am
The one that you love
Askin for another day
Understand the one that you love
Loves you in so many ways
The night has gone
A part of yesterday

I dont know what to say...
I dont know what to say...
Here I am
The one that you love
Askin for another day
Understand
The one that you love
Loves you in so many ways...
Here I am
The one that you love
Askin for another day
Understand the one that you love
Loves you in so many ways
Here I am
The one that you love
Askin for another day
Understand the one that you love
Loves you in so many ways.........

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Changin my life... with your love
has been so easy for me
And I'm amazed
Every day
And I'll need you....

Till all the mountains are valleys
and every ocean is dry
My love.....

I'll be yours until the sun doesn't shine
Till time stands still
until the winds don't blow
When today is just a memory to me
I know.....
I'll still be loving
I'll still be loving
You
I'll still be loving you

Never Before..
did I know
How loving someone could be
Now I can see
You and Me
For a lifetime

Until the last moon is rising
you'll see the love in my eyes
My Love....

I'll be yours until the sun doesn't shine
Till time stands still
until the winds don't blow
When today is just a memory to me
I know.....
I'll still be loving
I'll still be loving
You

(instrumental)

I'll be yours until the sun doesn't shine
Till time stands still
until the winds don't blow
When today is just a memory to me
I know.....
I'll still be loving
I'll still be loving
You

I'll still be loving you.
I'll still be loving..I'll still be loving you...
I'll still be loving..I'll still be loving you...
I'll still be loving..I'll still be loving you...

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

●歐巴馬有兩個女兒─10歲的瑪莉亞和7歲的莎莎,最近他寫了一封信給她們,這封信14日在「人群雜誌」 (Parade Magazine)刊了出來,並且成了全國新聞,因為他在信裏說,他選總統,就是為了兩個女兒。
當然,他在信裏也說,他是為了美國下一代的其他孩子而選總統;當總統就是要確保下一代有良好教育,有了良好教育,就可以找到好工作,有了好工作,就有健保和退休保障。他又提到,他對美國的憧憬─不要戰爭要和平,國內要團結不要對立,社會要公平等。這些看起來,都帶有他的政綱的影子,讓人感到他順勢作宣傳。

不過,信裏也顯露了真情,因為其中的一些話,只有在他的特殊處境,才可以說得出來。例如,他說過去兩年在競選期間,少見女兒,她們隨著競選,到各州旅行,參觀博覽會,大吃垃圾食物,had a lot of funs;現在,她們又要搬進白官,適應新環境。他為什麼要帶著全家「走這個旅程」呢?他說,就是為了要讓瑪莉亞和莎莎得到更多機會,在成長中不受限制地編織自己的夢想,得到成就任何事情的機會。

政治人物在宣布參選、勝選和敗選時,喜歡把妻子兒女拉到台前,以表示自己重視家庭價值,但除了這些場合,卻少見到他們與家人一起公開露面。歐巴馬有點不同,他在夏威夷度假時,穿著露出腳趾的塑膠拖鞋,與女兒和另外兩個小女孩一起在街頭閒逛,又跟她們坐在樹蔭下的路障矮牆上,一起吃紅綠白三色冰淇淋─而且還用那種伸出舌頭去舔的孩子氣吃法。

瑪莉亞和莎莎,現在正是與父親最親蜜的時期,再大一點,她們就會多了自己的想法,不一定事事都與父親分享,不會再在街頭伸舌頭去舔冰淇淋。歐巴馬顯然正在享受與女兒在一起的時刻。

如果我們從歐巴馬對女兒的感情再去看他在信中所說的對下一代的承諾,就會發覺,他的承諾並不盡是競選政綱,其中也有真實情感的基礎。

歐巴馬向來擅於講述自己的美國夢故事─父親是黑人,母親是白人,他作為非裔,也可得到選總統的機會,因此他也要讓所有人得到機會。他又喜歡說,外祖母 (從基層員工升到銀行高層)和母親 (一面養育他和妹妹,一面還去上大學)對自己的影響最大;其實,兩名女兒對他的影響更大,因為他做總統,就是為了她們。如果當總統的最後目標不是為了下一代,為的還會是什麼呢?

在短短的一封給女兒的公開信中,歐巴馬重視孩子的思想表露無遺。這種思想重視小孩的發展、可得到什麼教育、可具有什麼夢想、有無實現夢想的機會等。這種思想,應該就是他能夠號召年輕一代、為他們帶來希望的原因,也是他的政治思想中最能感動人的一部分。

(本欄逢周二、周五刊出)(http://blog.worldjournal.com/stevenchiu)


歐巴馬給女兒的信(英文原文)

【聯合新聞網╱綜合整理】
2009.01.17 04:10 am

“What I Want For You- And Every Child in America”

by President-Elect Barack Obama (Published in Parade Magazine)

Dear Malia and Sasha,

I know that you've both had a lot of fun these last two years on the campaign trail, going to picnics and parades and state fairs, eating all sorts of junk food your mother and I probably shouldn't have let you have. But I also know that it hasn't always been easy for you and Mom, and that as excited as you both are about that new puppy, it doesn't make up for all the time we've been apart. I know how much I've missed these past two years, and today I want to tell you a little more about why I decided to take our family on this journey.

When I was a young man, I thought life was all about me—about how I'd make my way in the world, become successful, and get the things I want. But then the two of you came into my world with all your curiosity and mischief and those smiles that never fail to fill my heart and light up my day. And suddenly, all my big plans for myself didn't seem so important anymore. I soon found that the greatest joy in my life was the joy I saw in yours. And I realized that my own life wouldn't count for much unless I was able to ensure that you had every opportunity for happiness and fulfillment in yours. In the end, girls, that's why I ran for President: because of what I want for you and for every child in this nation.

I want all our children to go to schools worthy of their potential—schools that challenge them, inspire them, and instill in them a sense of wonder about the world around them. I want them to have the chance to go to college—even if their parents aren't rich. And I want them to get good jobs: jobs that pay well and give them benefits like health care, jobs that let them spend time with their own kids and retire with dignity.

I want us to push the boundaries of discovery so that you'll live to see new technologies and inventions that improve our lives and make our planet cleaner and safer. And I want us to push our own human boundaries to reach beyond the divides of race and region, gender and religion that keep us from seeing the best in each other.

Sometimes we have to send our young men and women into war and other dangerous situations to protect our country—but when we do, I want to make sure that it is only for a very good reason, that we try our best to settle our differences with others peacefully, and that we do everything possible to keep our servicemen and women safe. And I want every child to understand that the blessings these brave Americans fight for are not free—that with the great privilege of being a citizen of this nation comes great responsibility.

That was the lesson your grandmother tried to teach me when I was your age, reading me the opening lines of the Declaration of Independence and telling me about the men and women who marched for equality because they believed those words put to paper two centuries ago should mean something.

She helped me understand that America is great not because it is perfect but because it can always be made better—and that the unfinished work of perfecting our union falls to each of us. It's a charge we pass on to our children, coming closer with each new generation to what we know America should be.

I hope both of you will take up that work, righting the wrongs that you see and working to give others the chances you've had. Not just because you have an obligation to give something back to this country that has given our family so much—although you do have that obligation. But because you have an obligation to yourself. Because it is only when you hitch your wagon to something larger than yourself that you will realize your true potential.

These are the things I want for you—to grow up in a world with no limits on your dreams and no achievements beyond your reach, and to grow into compassionate, committed women who will help build that world. And I want every child to have the same chances to learn and dream and grow and thrive that you girls have. That's why I've taken our family on this great adventure.

I am so proud of both of you. I love you more than you can ever know. And I am grateful every day for your patience, poise, grace, and humor as we prepare to start our new life together in the White House.

Love, Dad

【2009/01/17 聯合新聞網】

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

元世祖涮羊肉店使用故宮院藏的「世祖」身像古畫作店內裝潢,被檢舉後,繳了授權費後才能繼續使用。
記者屠惠剛/攝影
一家涮羊肉火鍋店擅自使用故宮院藏「元世祖」半身像及「元世祖出獵圖」,遭故宮員工舉發,被追繳了萬餘元影像授權費。故宮為保障權益,公開發出「追緝令」,鼓勵員工舉發侵權行為。

故宮文化行銷處處長徐孝德表示,故宮同仁日前無意中在網路上發現一家涮羊肉火鍋店疑似擅自使用故宮圖像,他於是請同仁去現場「蒐證」,確認該店家未經申請即使用故宮院藏的「元世祖」半身像及元劉貫道畫「元世祖出獵圖」當做宣傳。

經故宮去函警告,該店家已依照故宮「珍貴動產衍生品管理及收費規定」補繳了兩張圖檔、共一萬八千二百元授權費。

坊間常見各種商業空間或產品使用故宮典藏品圖像,因散置各處,過去故宮追查不易,近年拜網路之賜、加上故宮人的「影像權利意識提升」,時有斬獲。

雖然如此,故宮對擅自使用該院圖像者多採「善意解讀」,認為他們多半是因無知或不知該如何申請而違規,只要在故宮抗議後,依規定補繳費用、即可繼續使用,而這些疑似有侵權行為者在接獲故宮警告後,也都依規定補繳費用。

不過,前述「元世祖」的案例經故宮院會公開表揚,將讓故宮人更積極尋找目標「主動出擊」,類似案例可能激增。

「元世祖半身像」的作者佚名,而「元世祖出獵圖」為十三世紀集各家大成的畫壇高手劉貫道所作。兩圖作者不同,但圖中的元世祖相貌一致,可見作者寫實功力高超。「元世祖出獵圖」為大幅卷軸,以北方沙漠為背景,其中騎著黑馬、身穿白裘的,就是元世祖。與世祖並駕的婦女應該是帝后,其餘八人,應是侍從,其中尚有中亞黑奴一名。無論人物、馬騎皆刻畫精細,表情神態自然生動傳神。

【2009/01/17 聯合報】

元世祖涮羊肉火鍋店 - 台北市松山區光復北路210巷2號

元世祖:已補繳權利金
更新日期:2009/01/17 04:18
元世祖涮羊肉火鍋店負責人虞先生昨表示,此事件僅是單純的補申請使用肖像權的行為,他們已照規定補上使用影像的權利金,現在只等將收據寄回給故宮,即可照常使用。
「元世祖涮羊肉」是在兩家分店內貼上忽必烈的海報,因圖像權利來自於故宮,故宮在網站上發現未經授權,發函要求提出申請、支付權利金。元世祖收到後,緊急補上權利金,虞先生表示,這只是單純的授權同意,不影響店內的營運。至於權利金多少?他表示,一張約九千多元。

「元世祖涮羊肉」店家表示,歷史上傳說忽必烈在戰場中,因無法好好料理食物,於是克難生火將羊肉涮熱湯進食,沒想到意外美味,所以開店時才會以「元世祖」為名。

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1963年8月28日,超過25萬人聚集在華府朝國會大廈前進,支持立法保障所有人民均享有平等權利。這是美國首府有史以來黑白兩族共同參與的最盛大遊行之一,而且完全不涉及暴力,始終和平進行。

當時金恩博士站在「華盛頓大遊行」最前線,在林肯紀念堂的台階上,發表了後來名為「我有一個夢」(I Have a Dream)的著名演說。金恩博士以鏗鏘有力的聲調演說,有好幾段以「我有一個夢」起頭,這個夢就是人們不再以膚色、而是從品格來評價各色人種。

美國國會次年(1964年)通過了民權法案,禁止種族隔離和歧視政策。

金恩博士亦因成功率領非暴力示威運動而於同年榮獲諾貝爾和平獎。1986年,當時的總統雷根簽署法令,把每年一月的第3個星期一訂為金恩博士紀念日,且為國定假日。金恩博士生於1929年,1968年在田納西州孟菲斯市領導工人罷工時遇刺身亡,在世僅39年,卻大大改變了這個世界。

【2008/08/30 聯合報】




Martin Luther King, Jr.

"I Have a Dream"

I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.

In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."

But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children.

It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.

The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.

We cannot walk alone.

And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.

We cannot turn back.

There are those who are asking the devotees of civil rights, "When will you be satisfied?" We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as the negro's basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one. We can never be satisfied as long as our children are stripped of their self-hood and robbed of their dignity by a sign stating: "For Whites Only." We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."¹

martinlutherkingIhaveadream2.jpg (11261 bytes)

I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.

Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.

And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

I have a dream today!

I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

I have a dream today!

I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."²

This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.

With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

And this will be the day -- this will be the day when all of God's children will be able to sing with new meaning:

My country 'tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.

Land where my fathers died, land of the Pilgrim's pride,

From every mountainside, let freedom ring!

And if America is to be a great nation, this must become true.

And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.

Let freedom ring from the mighty mountains of New York.

Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania.

Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.

Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.

But not only that:

Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia.

Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.

Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.

From every mountainside, let freedom ring.

And when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual:

Free at last! Free at last!

Thank God Almighty, we are free at last!³

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

德國窮人超市雅帝(Aldi)絕對是德國業界最神秘、最有效率的連鎖店。一般德國人對雅帝的印象也頗複雜多元,有些德國人不敢到物美價廉的雅帝購物,怕被人取笑摳門,但也有一些大明星酷愛到雅帝採購,視為流行。

雅帝經營之神是一對德國兄弟,他們不打廣告,認為貨品價格便宜就是最好的廣告,該公司的黃金指導原則是:全國連鎖店的貨品絕對比別人便宜,他們說服一些食品製造商把新鮮的次級品全部賣給雅帝,因此雅帝便宜但品質不差,賣場總是人山人海,但不須要怎麼排隊,因為全德國就屬雅帝的收銀員動作最快。

現在雅帝不但在歐洲擴充,甚至在美國也開連鎖店。這才是神話。一家德國超市,規模既不如美國超市大,買東西又不送購物袋,不賣可口可樂,不收信用卡,在美國卻大發利市,而且磨刀霍霍準備攻占紐約市場。

或許除了便宜,雅帝賣的是德國文化。德國因鼓勵塑膠袋回收,超市不送購物袋,有人認為,雅帝此舉將為美國掀起一場革命。

除了德國文化,雅帝的售價比其他超市便宜15%,加上雅帝賣傳統德國食物都是吸引消費者的原因,以德國哈利熊軟糖(Haribo)為例,在歐洲各地很受歡迎,現在美國人也大量購買,其中95%都是在雅帝買的。

今年雅帝將在美國成立第1,000家分店。雅帝在歐洲已有4,000家分店,據華爾街日報報導,雅帝在德州和奧克拉荷馬州已投入4千萬美元成立總部,雅帝未來將與美國打出「叫我最便宜」(unbeatable price)的沃爾瑪超市(Wal-Mart)一決勝負。

一般人只想到德國外銷品以汽車和機器為主,很少人會想到,德國人還可以把超市輸出,甚至殺到超市大國美國,雅帝儼然已成超市神話。

【2009/01/16 聯合報】


畢業生就業市場艱難公共部門例外Aldi逆勢而上 高薪招聘
2009-01-16 03:10:00
(本報訊)High Fliers研究機構對100家主要僱主單位的最新調查顯示,畢業生就業市場越加嚴峻,今年招新目標已下降17%。 經濟危機對很多行業有巨大衝擊,就業機會爆減的領域包括投資銀行、零售業、會計和工程業。金融業中剛工作的畢業生數量減少47%。報告認為,就業市場經過多年蓬勃發展,而對畢業生來說,現在「大幅度削減」招新是近20年來最糟的一次。 本周早些時候,政府宣布,對努力求職的畢業生提供包括為期三個月的帶薪實習計劃,以幫助獲得工作經驗。 High Fliers研究機構市場研究公司主管Martin Birchall警告說:「越來越多大學畢業生將面臨很少的就業機會。對2009年畢業生來說,不僅職位空缺大幅減少,且去年畢業、還處於入門級的部分人士也在尋找工作。不過調查也發現一些積極的信息,自2007年起,公共部門畢業生就業率增加了51%。   經濟衰退迫使大部分公司裁員,但廉價超市Aldi則獲益,並轉向編制預算。隨著聖誕前夕大量消費者蜂擁而至搶購低廉商品,Aldi成為增長最快的食品零售商。在12月打折優惠銷售期,其銷售額增長22.2%,全年收入也增長24.8%至21.5億鎊。這家私人擁有的德國食品商自2000在伯明翰開設第一家店後,經過18年的努力已在英國和愛爾蘭擁有457家商店。其低價銷售使競爭者越加關注,特易購和Sainsbury’s兩家都從去年九月開始推出部分商品打折促銷,以回擊來自競爭對手Aldi和Lidl的威脅。 今年Aldi又提供 2009年最高年薪,以招募新成員。該公司向大學畢業生支付的起薪為40,000鎊,並附加一輛全新奧迪A4汽車,這比競爭者馬莎百貨25,000鎊年薪高出約兩倍。 招募的新成員將利用一年時間學習所有方面業務,以期成為區域經理並負責三至五家商店。High Fliers公司研究的畢業生最佳就業公司,包括Accenture、普華永道(PWC)、高盛銀行(Goldman Sachs)、英國廣播公司和公務員。研究還發現2009年大多數畢業生職位已滿,並預計今年不到三分一人可通過廣告找到適合畢業生的入門級工作。Aldi證實該公司新成員計劃已從100個名額增至150個。

砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()