11
00:00:14,17 --> 00:00:17,8700:00:14,17--"00:00:17,87
DRIFTING CLOUDS流雲


22
00:00:18,37 --> 00:00:21,0400:00:18,37--"00:00:21,04
A film by Aki Kaurismski影片由akikaurismski

33
00:03:35,05 --> 00:03:39,0400:03:35,05--"00:03:39,04
Would you like to have an aperitif?你想擁有一個aperitif?
- No, thank you.不,謝謝你.

44
00:03:54,37 --> 00:03:55,6800:03:54,37--"00:03:55,68
Head waiter...頭跑堂...

55
00:03:56,01 --> 00:03:59,1600:03:56,01--"00:03:59,16
Can you come, the cook's had it again.你能來,庫克曾一遍.

66
00:04:55,49 --> 00:04:58,4400:04:55,49--"00:04:58,44
Amir, go to the door.阿米爾,到了家門口.

77
00:05:04,73 --> 00:05:08,7200:05:04,73--"00:05:08,72
Back to work...回到工作... all of you.你們所有的人.

88
00:05:15,01 --> 00:05:21,6800:05:15,01--"00:05:21,68
It needs stitches, or it won't heal它需要哈哈大笑,否則將不能醫治
properly, and the hand can mortify.包,而手可以羞辱.

99
00:05:22,41 --> 00:05:26,1900:05:22,41--"00:05:26,19
I'll go after closing time.我去後關閉時間.
- You'll go right now.-您到現在.

1010
00:05:27,21 --> 00:05:31,6800:05:27,21--"00:05:31,68
What if there'll be a riot?如果什麼都會起暴動?
Amir's pretty thin.埃米爾的漂亮薄.

1111
00:05:33,05 --> 00:05:37,0400:05:33,05--"00:05:37,04
Get going.趕快走.
- Okay, boss.-okay,老闆.

1212
00:08:47,73 --> 00:08:50,3200:08:47,73--"00:08:50,32
How do you like it?你怎麼樣呢?

1313
00:08:59,37 --> 00:09:0700:08:59,37--"00:09:07
Easy, right?容易的,對不對? Before you had to get up你才不得不起身
every time.每次. Twelve channels in all.十二經脈.

1414
00:09:09,85 --> 00:09:12,8400:09:09,85--"00:09:12,84
It's got colours, too.這張顏色太.

1515
00:09:13,49 --> 00:09:15,6000:09:13,49--"00:09:15,60
Are you happy?你是否快樂?

1616
00:09:17,25 --> 00:09:19,3600:09:17,25--"00:09:19,36
On part payment, right?對部分繳費,對不對?

1717
00:09:19,77 --> 00:09:23,8000:09:19,77--"00:09:23,80
What else?是什麼? The first installment第一期
is only in the spring.只是到了春天.

1818
00:09:24,89 --> 00:09:2900:09:24,89--"00:09:29
We haven't paid for the book shelf yet.我們仍未繳納的書架.
Or the couch.還是沙發.

1919
00:09:29,37 --> 00:09:36,8700:09:29,37--"00:09:36,87
We'll manage it, four years...我們會管理,四年...
Then we can buy some books, too.那麼我們可以買到一些書籍,too.

2020
00:09:42,65 --> 00:09:48,1200:09:42,65--"00:09:48,12
It's fine all right.它的優良一切權利. Shall we go to bed?我們應安歇?

2121
00:09:55,57 --> 00:09:57,8700:09:55,57--"00:09:57,87
Okay.還好.

2222
00:10:11,77 --> 00:10:14,7600:10:11,77--"00:10:14,76
I'm going.我要來去.
- Good.-好.

2323
00:10:18,97 --> 00:10:22,4000:10:18,97--"00:10:22,40
Shall I take the garbage?我應該把垃圾?
- Do.-做.

2424
00:10:46,69 --> 00:10:51,3600:10:46,69--"00:10:51,36
The most violent storm of the decade最暴風驟雨的十年
is shaking the Philippines.顫抖菲律賓.

2525
00:10:52,25 --> 00:10:55,1600:10:52,25--"00:10:55,16
250.000 have left their homes -250.000離開家園.

2626
00:10:55,69 --> 00:11:00,6000:10:55,69--"00:11:00,60
more than 80 are dead or missing.超過80人死亡或失蹤.

2727
00:11:07,53 --> 00:11:11,4400:11:07,53--"00:11:11,44
The Nigerian civil rights defenders尼日利亞公民權利的捍衛者
have been executed.已被處決.

2828
00:11:12,09 --> 00:11:16,2800:11:12,09--"00:11:16,28
Novelist Ken Saro-Wiwa and eight other小說家薩羅-維瓦和其他八名
representatives of the Ogon minority-代表的ogon少數民族

2929
00:11:16,89 --> 00:11:20,3200:11:16,89--"00:11:20,32
met their death by hanging.今天他們被吊死.
The Nigerian military junta-尼日利亞軍政府

3030
00:11:20,85 --> 00:11:24,2800:11:20,85--"00:11:24,28
did not allow the accused不允許被告
to defend themselves in court.為自己辯護在法庭上.

3131
00:11:52,61 --> 00:11:56,3100:11:52,61--"00:11:56,31
What is it now?這到底是什麼呢?
- There'll be notices.-都會予以公告.

3232
00:11:59,01 --> 00:12:01,9600:11:59,01--"00:12:01,96
All right, everybody's here.好吧,大家都在這裡.

3333
00:12:02,73 --> 00:12:07,2800:12:02,73--"00:12:07,28
The company is being reformed.該公司正在改革.
Routes will be cut down.路線將會縮減.

3434
00:12:07,93 --> 00:12:11,0400:12:07,93--"00:12:11,04
Four men will have to go.四人便要去.

3535
00:12:11,65 --> 00:12:17,2800:12:11,65--"00:12:17,28
I'm not choosing them,我沒有選擇他們,
we'll let the cards decide.我們要讓卡決定.

3636
00:12:26,17 --> 00:12:28,4400:12:26,17--"00:12:28,44
Please.請.

3737
00:13:02,89 --> 00:13:06,1600:13:02,89--"00:13:06,16
Three stitches.三哈哈大笑.
- How much?-有多少呢?

3838
00:13:09,25 --> 00:13:12,6800:13:09,25--"00:13:12,68
The doctor a hundred, taxi fifty.大夫百,計程車50.

3939
00:13:26,73 --> 00:13:28,7200:13:26,73--"00:13:28,72
Thank you.謝謝.

4040
00:13:54,17 --> 00:13:57,8400:13:54,17--"00:13:57,84
Come along, Lajunen,伴著lajunen,
the manager wants to see you.經理人希望見到你.

4141
00:13:58,37 --> 00:14:00,7200:13:58,37--"00:14:00,72
I understand.我明白了. I'll have to leave?我就要離開?

4242
00:14:01,13 --> 00:14:04,3200:14:01,13--"00:14:04,32
Not yet...尚未... final warning.最後的警告.

4343
00:14:19,45 --> 00:14:21,5600:14:19,45--"00:14:21,56
I want my money back.我想我的錢回來.
- What for?-是什麼呢?

4444
00:14:21,89 --> 00:14:26,0800:14:21,89--"00:14:26,08
Unbearable rubbish!難以忍受的垃圾! Get me my dough!得到我的麵糰!
- You didn't even pay.-你甚至不付.

4545
00:14:26,57 --> 00:14:31,6900:14:26,57--"00:14:31,69
So what.那麼. Cheating people.在欺騙人民. Goodbye!再見!
- What about the dog?-什麼狗?

4646
00:14:32,01 --> 00:14:34,9600:14:32,01--"00:14:34,96
Give it to me.還給我.

4747
00:14:41,21 --> 00:14:43,7700:14:41,21--"00:14:43,77
I'll call tomorrow.我叫明天.

4848
00:14:57,73 --> 00:14:59,6000:14:57,73--"00:14:59,60
I thought it was good.我以為是很好的.

4949
00:15:00,25 --> 00:15:03,6400:15:00,25--"00:15:03,64
Rubbish.垃圾. Supposed to be a comedy.假定是一出喜劇.
I didn't laugh once.我不笑一次.

5050
00:15:04,57 --> 00:15:09,4000:15:04,57--"00:15:09,40
It's still not the cashier's fault.目前還沒有出納員的過錯.
- At least I took out my bitterness.至少我掏出了我的辛酸.

5151
00:15:10,29 --> 00:15:12,7500:15:10,29--"00:15:12,75
She is your sister though.她是你姐姐,雖然.

5252
00:15:13,53 --> 00:15:16,4800:15:13,53--"00:15:16,48
All the worse for her.所有壞她.

5353
00:15:19,25 --> 00:15:21,4400:15:19,25--"00:15:21,44
Let's go some place.讓我們去某個地方.

5454
00:15:34,61 --> 00:15:36,4000:15:34,61--"00:15:36,40
What's with you today?怎麼今天與你?

5555
00:15:38,01 --> 00:15:40,4700:15:38,01--"00:15:40,47
First night off for a long time.第一晚過了很久.

5656
00:15:41,81 --> 00:15:43,5600:15:41,81--"00:15:43,56
It's not fair.這是不公平的.

5757
00:15:44,85 --> 00:15:48,9200:15:44,85--"00:15:48,92
It's not a night off.這不是一夜間出境.
I got fired a month ago.我得到一枚一個月前.

5858
00:15:50,01 --> 00:15:52,0400:15:50,01--"00:15:52,04
Today was the last day.今天是最後一天.

5959
00:15:53,65 --> 00:15:55,6800:15:53,65--"00:15:55,68
And you haven't told me.您沒有告訴我.

6060
00:15:56,45 --> 00:15:58,6800:15:56,45--"00:15:58,68
Bad news can wait.壞消息可以等待.

6161
00:16:00,81 --> 00:16:02,5600:16:00,81--"00:16:02,56
But what for?但是什麼呢?

6262
00:16:03,73 --> 00:16:09,2400:16:03,73--"00:16:09,24
Most routes don't pay.大部分路線不付. Half the people一半以上的民眾
drive by car, others take the subway.開著汽車,有的把地鐵.

6363
00:16:10,05 --> 00:16:15,9600:16:10,05--"00:16:15,96
The rest can't even afford to walk.其餘的甚至買不起走路.
We let the cards decide.我們讓卡決定. I lost.我輸了.

6464
00:16:20,25 --> 00:16:24,2000:16:20,25--"00:16:24,20
And now what?而現在怎麼樣呢?
- I don't know.--我不知道.

6565
00:16:29,09 --> 00:16:32,6800:16:29,09--"00:16:32,68
You must apply for unemployment money.你必須申請失業金.

6666
00:16:33,53 --> 00:16:40,9500:16:33,53--"00:16:40,95
I don't beg, I am me.我不乞求,我是我.
I'll get a new job, I've got contacts.我會找到新的工作,我拿到的接觸.

6767
00:16:44,93 --> 00:16:47,2300:16:44,93--"00:16:47,23
Poor Lauri.lauri窮人.

6868
00:16:48,69 --> 00:16:51,8800:16:48,69--"00:16:51,88
I don't need pity.我不需要憐憫.

6969
00:16:53,85 --> 00:16:59,5600:16:53,85--"00:16:59,56
The trees still grow.樹木仍在增長.
Waiter, one more.跑堂,多一.

7070
00:17:15,77 --> 00:17:17,6400:17:15,77--"00:17:17,64
Good luck.好運.

7171
00:17:18,17 --> 00:17:23,6400:17:18,17--"00:17:23,64
A professional doesn't need luck.專業並不需要運氣. I'll我會
check the options and pick the best.檢查的辦法,擇優.

7272
00:17:26,69 --> 00:17:30,6800:17:26,69--"00:17:30,68
The times are not so good.時代是沒有這麼好.
Lucky you're still young.幸運,你還年輕.

7373
00:17:31,13 --> 00:17:34,3200:17:31,13--"00:17:34,32
Not even fifty, my sweetheart.連五十,我的心上人.

7474
00:18:20,69 --> 00:18:23,8000:18:20,69--"00:18:23,80
I'm going now.我現在就.
- What?-什麼?

7575
00:18:25,01 --> 00:18:28,9600:18:25,01--"00:18:28,96
I must go.我必須去.
- Have a nice day.-haveaniceday.

7676
00:18:29,61 --> 00:18:34,8800:18:29,61--"00:18:34,88
Thank you.謝謝. There's food in the kitchen.有食物和廚房.
- Yes.-yes.

7777
00:20:01,53 --> 00:20:04,7200:20:01,53--"00:20:04,72
Excuse me, but we are not open yet.原諒,但我們不公開.

7878
00:20:05,29 --> 00:20:08,4400:20:05,29--"00:20:08,44
Doesn't matter.不要緊. Get the manager.get經理.

7979
00:20:08,89 --> 00:20:11,2400:20:08,89--"00:20:11,24
She is not here.她是不是在這裡. If you wish to call...如果你想請...

8080
00:20:11,65 --> 00:20:15,1900:20:11,65--"00:20:15,19
She should be.她應. We have an appointment.我們有預約.

8181
00:20:29,93 --> 00:20:32,2000:20:29,93--"00:20:32,20
Director...主任...

8282
00:20:36,21 --> 00:20:39,6400:20:36,21--"00:20:39,64
There are some men asking for you.還有一些人要求你們.

8383
00:20:40,53 --> 00:20:44,4400:20:40,53--"00:20:44,44
I know.我知道. Ask them to come in.叫他們來吧?

8484
00:21:07,41 --> 00:21:11,4800:21:07,41--"00:21:11,48
When the bank changed owners all loans當銀行變業主所有貸款
were set for collection at once.本定於一旦.

8585
00:21:12,05 --> 00:21:14,5600:21:12,05--"00:21:14,56
I told them I couldn't make it.我告訴他們我能不能做到.

8686
00:21:15,13 --> 00:21:22,5500:21:15,13--"00:21:22,55
For weeks I tried to meet the new幾週我試圖以應付新的
director, but he wouldn't see me.導演,但他不會見我.

8787
00:21:25,53 --> 00:21:30,3600:21:25,53--"00:21:30,36
Then the Chain got in touch with me and而連鎖接觸我
offered to buy the "Dubrovnik" -他願意購買的"杜布羅夫尼克"

8888
00:21:31,29 --> 00:21:35,6400:21:31,29--"00:21:35,64
at exactly the sum of the loans正是在這筆貸款
with interest.有興趣.

8989
00:21:36,09 --> 00:21:41,4400:21:36,09--"00:21:41,44
A coincidence, no doubt.一個巧合,毫無疑問.
- No doubt.--毫無疑問.

9090
00:21:42,21 --> 00:21:47,6400:21:42,21--"00:21:47,64
Especially as the new bank manager is特別是隨著新銀行經理人
sitting in the board of the Chain.坐在董事會的鏈條.

9191
00:21:49,81 --> 00:21:55,2800:21:49,81--"00:21:55,28
My brother, a lawyer, advised me哥哥是一名律師,勸我
to sell, as in an executive auction -出售,如在執行拍賣

9292
00:21:56,09 --> 00:21:59,2400:21:56,09--"00:21:59,24
I wouldn't get even that.我不會連這一點.

9393
00:22:01,89 --> 00:22:08,7600:22:01,89--"00:22:08,76
Thirty-eight years since we opened.38年來,我們開.
I should have modernized.我要現代化.

9494
00:22:10,01 --> 00:22:14,8000:22:10,01--"00:22:14,80
The customers are getting old,顧客是老了,
can't drink that much any more.不能喝這麼多了.

9595
00:22:15,29 --> 00:22:18,7200:22:15,29--"00:22:18,72
It was different when my husband這是不同的,當我的丈夫
was alive.活著.

9696
00:22:21,73 --> 00:22:27,7600:22:21,73--"00:22:27,76
Call the staff together for tomorrow,請工作人員一起為明天
I'll speak to them myself.我會跟他們自己.

9797
00:23:07,69 --> 00:23:11,2800:23:07,69--"00:23:11,28
You smoke too much.你吸煙太多.
- That's right.--人的權利.

9898
00:23:11,97 --> 00:23:15,0400:23:11,97--"00:23:15,04
Worried?擔心?
- Couldn't sleep.-不能入睡.

9999
00:23:15,93 --> 00:23:18,2300:23:15,93--"00:23:18,23
With your coat on?你的大衣呢?
- Yes.-yes.

100100
00:23:18,65 --> 00:23:21,2800:23:18,65--"00:23:21,28
That's strange.那是很奇怪.
- Isn't it.-不是.

101101
00:23:24,77 --> 00:23:27,2800:23:24,77--"00:23:27,28
Shall I make some tea?我應該作些茶?
- Coffee.-咖啡.

102102
00:23:27,89 --> 00:23:31,6400:23:27,89--"00:23:31,64
Then you can't sleep at night.那你可以不睡.
- It's morning soon.它的晨很快.

103103
00:24:09,05 --> 00:24:13,8400:24:09,05--"00:24:13,84
Your wages of notice will be paid你的工資的通知,將發給
into your accounts within a week -到你的帳戶內一星期

104104
00:24:14,57 --> 00:24:18,6800:24:14,57--"00:24:18,68
and your references will be mailed和貴會參考郵寄
to you as soon as I've written them.你只要我寫的.

105105
00:24:19,13 --> 00:24:22,0800:24:19,13--"00:24:22,08
Is this the end?難道這就是結束?
Aren't we opening today?我們是不是很開放的今天?

106106
00:24:22,49 --> 00:24:25,1200:24:22,49--"00:24:25,12
Today once more and then never again.今天再次然後不會再有了.

107107
00:24:25,57 --> 00:24:28,9200:24:25,57--"00:24:28,92
Tomorrow I'll not be the owner明天我會不會是主人
of this place any more.這個地方更多.

108108
00:24:29,37 --> 00:24:31,8000:24:29,37--"00:24:31,80
What about the new owners?什麼新主人?
- What about them?-什麼呢?

109109
00:24:32,25 --> 00:24:34,9600:24:32,25--"00:24:34,96
Don't they need anybody?不也需要嗎?

110110
00:24:35,37 --> 00:24:40,1600:24:35,37--"00:24:40,16
The Chain will bring their own staff.連鎖將自己的工作人員.
I don't know what they plan to do.我不知道他們計劃做.

111111
00:24:40,69 --> 00:24:44,2800:24:40,69--"00:24:44,28
It's not my concern.這不是我的關心. I am sorry.我很抱歉.

112112
00:24:44,89 --> 00:24:50,9900:24:44,89--"00:24:50,99
I wish you all the best.我祝你一切順利.
Thank you for these years.謝謝你這些年.

113113
00:25:04,93 --> 00:25:12,6100:25:04,93--"00:25:12,61
On wings of hot wind love flies -關於翅膀熱風loveflies-

114114
00:25:14,01 --> 00:25:20,1100:25:14,01--"00:25:20,11
then follows coldness and emptiness.接著冷漠與空虛.

115115
00:25:23,25 --> 00:25:31,3600:25:23,25--"00:25:31,36
Hot winds escape and take my love -熱風逃跑,把我的愛-

116116
00:25:32,61 --> 00:25:39,5600:25:32,61--"00:25:39,56
where will the way of hot wind lead?屆時程熱風帶頭作用?

117117
00:25:41,89 --> 00:25:49,2000:25:41,89--"00:25:49,20
Autumn drove away the hot winds -秋天趕走了炎熱的風-

118118
00:25:51,09 --> 00:25:58,0800:25:51,09--"00:25:58,08
but summer will bring them back to me.但夏天將帶回給我.

119119
00:26:00,53 --> 00:26:08,6400:26:00,53--"00:26:08,64
Hot winds, bring back my love -熱風,帶回來,我的愛-

120120
00:26:10,09 --> 00:26:17,0800:26:10,09--"00:26:17,08
so long I've been alone, waiting.這麼久,我一直獨自守候.

121121
00:28:04,93 --> 00:28:09,7200:28:04,93--"00:28:09,72
At home I gained the love -在家裡我得到的愛

122122
00:28:10,49 --> 00:28:15,7600:28:10,49--"00:28:15,76
of my caring parents.我父母的關懷.

123123
00:28:16,29 --> 00:28:21,5200:28:16,29--"00:28:21,52
The childhood never returns -童年是永遠回-

124124
00:28:22,01 --> 00:28:26,7200:28:22,01--"00:28:26,72
time took it beyond the stars.時間把它超出了恆星.

125125
00:28:27,69 --> 00:28:32,9200:28:27,69--"00:28:32,92
It's the law of life -它的規律生活

126126
00:28:33,45 --> 00:28:38,6800:28:33,45--"00:28:38,68
only memories never die.只有記憶不死.

127127
00:28:39,25 --> 00:28:44,3200:28:39,25--"00:28:44,32
Winds of fate took my love -風命運奪走我的愛--

128128
00:28:44,89 --> 00:28:49,7200:28:44,89--"00:28:49,72
and she'll never return.而她永遠回報.

129129
00:28:50,77 --> 00:28:55,8900:28:50,77--"00:28:55,89
Once the winds will blow on me -一旦風向會打擊我?

130130
00:28:56,53 --> 00:29:01,5200:28:56,53--"00:29:01,52
you'll not see me any more.你看不到我了.

131131
00:29:06,85 --> 00:29:12,0800:29:06,85--"00:29:12,08
Youth is gone, I can't be bitter.青年走了,我不能苦.

132132
00:29:12,65 --> 00:29:27,3600:29:12,65--"00:29:27,36
I was happy, surrounded by我很高興,包圍
a company of friends.一家公司的朋友.

133133
00:29:30,21 --> 00:29:35,5600:29:30,21--"00:29:35,56
Our faded dreams -我們淡化夢想

134134
00:29:36,09 --> 00:29:41,4000:29:36,09--"00:29:41,40
bring tears in my eyes.把眼淚在我眼裡.

135135
00:29:41,89 --> 00:29:47,1200:29:41,89--"00:29:47,12
Winds of fate took it all -風命運把它所有-

136136
00:29:47,65 --> 00:29:53,2400:29:47,65--"00:29:53,24
our dreams never came true.我們從未夢想終於成真.

137137
00:30:07,33 --> 00:30:1000:30:07,33--"00:30:10
Thank you for everything, Ilona.謝謝你的一切,ilona.

138138
00:30:10,97 --> 00:30:13,1200:30:10,97--"00:30:13,12
And goodbye.再見.

139139
00:30:13,69 --> 00:30:16,3600:30:13,69--"00:30:16,36
Till we meet again, director.後會有期主任.

140140
00:31:53,97 --> 00:31:56,4300:31:53,97--"00:31:56,43
I guess you've lost track a little我猜想,你輸給了軌道不大
in the past few years.在過去的幾年.

141141
00:31:57,13 --> 00:32:00,5200:31:57,13--"00:32:00,52
Forty percent of restaurant employees百分之四十的員工餐廳
are unemployed.失業.

142142
00:32:01,17 --> 00:32:04,2800:32:01,17--"00:32:04,28
Nobody can afford to dine out,誰也不能外出吃飯,
excluding hot dog kiosks -不熱狗亭-

143143
00:32:04,81 --> 00:32:06,9200:32:04,81--"00:32:06,92
and they're not doing well, either.他們沒好果子吃.

144144
00:32:07,33 --> 00:32:10,8400:32:07,33--"00:32:10,84
I started as dishwasher, then我開始洗碗,然後
kitchen maid, then waiter until -廚房女傭,然後跑堂直到

145145
00:32:11,37 --> 00:32:1700:32:11,37--"00:32:17
I got to be a head waiter.我一定要一頭跑堂.
I could still be a waiter, anything.我仍然可以有跑堂,什麼.

146146
00:32:18,37 --> 00:32:21,8800:32:18,37--"00:32:21,88
I understand, but I can't help you,我理解,但我不能幫你,
I've got a full staff here and -我拿到全額這裡的工作人員和

147147
00:32:22,37 --> 00:32:26,4400:32:22,37--"00:32:26,44
to be honest, you're too old老實說,你太舊
for a waiter.一個跑堂.

148148
00:32:26,97 --> 00:32:28,8800:32:26,97--"00:32:28,88
I'm thirty-eight.我38.

149149
00:32:29,29 --> 00:32:32,9900:32:29,29--"00:32:32,99
That's it.祖德. You can drop dead anytime.你可以減少死亡anytime.

150150
00:32:33,41 --> 00:32:35,4800:32:33,41--"00:32:35,48
You're over fifty yourself.你五十才行.

151151
00:32:35,81 --> 00:32:38,9600:32:35,81--"00:32:38,96
That's different.那是不同的. I've got contacts.我拿到的接觸.

152152
00:32:41,05 --> 00:32:44,1200:32:41,05--"00:32:44,12
And you smoke, too.和你吸煙,太.
Have you any life insurance?你有任何的生命保險?

153153
00:32:44,45 --> 00:32:46,2800:32:44,45--"00:32:46,28
You want to wrestle arms?你想摔角武器?

154154
00:32:46,73 --> 00:32:52,7200:32:46,73--"00:32:52,72
No. Go to the Employment Agency.編號去職業介紹所.
I'll check, but chances are poor.我會檢查,但機會是窮人.

155155
00:32:53,37 --> 00:32:56,5600:32:53,37--"00:32:56,56
The "Dubrovnik" is no reference."杜布羅夫尼克"沒有提及.

156156
00:32:56,93 --> 00:32:59,1200:32:56,93--"00:32:59,12
It was the best restaurant in town.它是最好的酒樓在城市.

157157
00:32:59,45 --> 00:33:01,7200:32:59,45--"00:33:01,72
After the war, yes.戰爭結束後,不錯.

158158
00:34:14,65 --> 00:34:16,5600:34:14,65--"00:34:16,56
Employment Service Agency就業服務機構

159159
00:34:20,53 --> 00:34:25,1200:34:20,53--"00:34:25,12
Nothing.nothing. Get going.趕快走. Opposite the door.對面的大門.

160160
00:34:34,17 --> 00:34:37,5200:34:34,17--"00:34:37,52
I would like to register.我想登記.
- Yes?-好呢?

161161
00:34:37,93 --> 00:34:41,2400:34:37,93--"00:34:41,24
What yes?什麼好呢?
- Register in what sense?登記在什麼意義?

162162
00:34:42,01 --> 00:34:45,5200:34:42,01--"00:34:45,52
Seeking employment.求職.
- Are you receiving compensation?--您是否可以得到補償?

163163
00:34:46,09 --> 00:34:4900:34:46,09--"00:34:49
No.編號
- Would you like to apply?-你想申請?

164164
00:34:49,69 --> 00:34:53,1200:34:49,69--"00:34:53,12
Not if I can get a job right away.不,如果我能找到一份工作馬上.
- What are you looking for?--什麼是你看呢?

165165
00:34:53,97 --> 00:34:56,2400:34:53,97--"00:34:56,24
I'm a head waiter.我是一個頭侍者.

166166
00:34:56,69 --> 00:35:01,3600:34:56,69--"00:35:01,36
Take a number, fill out this form採取一些措施,請填寫這張表格
and wait for your turn.和你輪候.

167167
00:35:08,09 --> 00:35:11,3200:35:08,09--"00:35:11,32
You two go home, I've got things to do.你兩個回家,我必須做的事情.

168168
00:35:11,65 --> 00:35:14,7200:35:11,65--"00:35:14,72
Things?東西呢? Going for a drink again?想去喝酒嗎?

169169
00:35:15,09 --> 00:35:17,9200:35:15,09--"00:35:17,92
Maybe I am.也許我. If I feel like it.如果我喜歡它.

170170
00:35:18,29 --> 00:35:20,8800:35:18,29--"00:35:20,88
Dinner's at five.晚飯的下午五點.

171171
00:35:21,77 --> 00:35:23,8800:35:21,77--"00:35:23,88
See you.看到你.

172172
00:36:03,93 --> 00:36:08,0400:36:03,93--"00:36:08,04
We'll eat the soup later.我們會吃到後來湯.
I bought some cutlets.我買了一些cutlets.

173173
00:36:11,21 --> 00:36:1400:36:11,21--"00:36:14
Where's the wind blowing now from?那裡的風,從現在?

174174
00:36:14,41 --> 00:36:16,3200:36:14,41--"00:36:16,32
You've been drinking after all.您喝著畢竟.

175175
00:36:16,65 --> 00:36:21,1600:36:16,65--"00:36:21,16
On the contrary, just one.恰好相反,只是一個.
I've got a job.我拿到一份工作.

176176
00:36:22,53 --> 00:36:26,7600:36:22,53--"00:36:26,76
Sit down over here, my girl,坐下來在這裡,我的女兒,
and I'll tell you about it.我告訴你一下.

177177
00:36:32,61 --> 00:36:36,9200:36:32,61--"00:36:36,92
I got a job as a bus driver.我有一份工作,作為一名巴士司機.
Charter tours to St. Petersburg.憲章賞聖彼得堡.

178178
00:36:37,85 --> 00:36:44,0300:36:37,85--"00:36:44,03
So far away.那麼遙遠.
- The better the pay.-更好的薪酬. Aren't you happy?你到底有沒有快樂呢?

179179
00:36:44,61 --> 00:36:47,0400:36:44,61--"00:36:47,04
Of course.當然. When do you start?當你開始?

180180
00:36:47,33 --> 00:36:51,8800:36:47,33--"00:36:51,88
Tomorrow.明天. A formal medical check-up一份正式的醫療追蹤檢查
in the morning and then on the road.在上午,然後在路上.

181181
00:36:53,85 --> 00:36:58,0400:36:53,85--"00:36:58,04
Does a working man get any food here or難道一個人的工作得到任何食物或這裡
do I have to go out for dinner?我去吃飯?

182182
00:36:58,33 --> 00:37:00,7600:36:58,33--"00:37:00,76
You sit right there.你坐在那裡. It's coming up.它的湧現.

183183
00:37:17,89 --> 00:37:21,8400:37:17,89--"00:37:21,84
I made some lunch for you.我做了一些午餐給你. It's so far.這是迄今為止.

184184
00:37:22,73 --> 00:37:26,6800:37:22,73--"00:37:26,68
I don't need it, we'll eat on the way我並不需要它,我們將吃的方法
with the tourists.隨著遊客.

185185
00:37:30,45 --> 00:37:33,3200:37:30,45--"00:37:33,32
You'll take it anyway.你把它說出來.

186186
00:39:02,85 --> 00:39:10,5600:39:02,85--"00:39:10,56
I didn't make the medical.我沒有把醫療.
One ear is almost deaf.一隻耳朵幾乎是聾.

187187
00:39:12,01 --> 00:39:18,6400:39:12,01--"00:39:18,64
They took my professional license.他們把我的專業執照.
I can drive only a toy car from now on.我可以駕駛車子從現在開始.

188188
00:39:35,09 --> 00:39:37,6500:39:35,09--"00:39:37,65
Are you hurt?你傷害?

189189
00:39:37,97 --> 00:39:39,8800:39:37,97--"00:39:39,88
No.編號

190190
00:39:57,53 --> 00:39:59,9600:39:57,53--"00:39:59,96
Four sausages.四香腸.
- Thank you.-謝謝.

191191
00:40:42,37 --> 00:40:43,7200:40:42,37--"00:40:43,72
Ilona!ilona!

192192
00:40:47,81 --> 00:40:49,7200:40:47,81--"00:40:49,72
Melartin!melartin!

193193
00:40:50,81 --> 00:40:54,5900:40:50,81--"00:40:54,59
Evening, head waiter.傍晚,頭侍者.
Come and have a drink.前來有喝.

194194
00:40:55,37 --> 00:40:58,2400:40:55,37--"00:40:58,24
Maybe not, this time.也許不是,這一次.

195195
00:41:01,61 --> 00:41:08,0400:41:01,61--"00:41:08,04
I owe to the bartender, I accidentally我欠了酒保,我偶然
drank more than I could afford.喝超過我能支付得起的.

196196
00:41:09,37 --> 00:41:11,5200:41:09,37--"00:41:11,52
Could you?可你呢?

197197
00:41:26,57 --> 00:41:32,8800:41:26,57--"00:41:32,88
They don't need porters any more.他們不需要任何搬運工更多.
Manners have degenerated.風度已經墮落.

198198
00:41:34,61 --> 00:41:38,3900:41:34,61--"00:41:38,39
People can come and go人們可以來去
like in a railway station.像在火車站.

199199
00:41:39,69 --> 00:41:41,4800:41:39,69--"00:41:41,48
Minors pissed -未成年pissed-

200200
00:41:41,89 --> 00:41:49,8000:41:41,89--"00:41:49,80
pants nothing but holes, throwing up褲無非小孔,人世
on each other if they don't miss.對方如果他們千萬不要錯過.

201201
00:41:52,21 --> 00:41:5800:41:52,21--"00:41:58
I should be going.我應該如何.
- Why?-為什麼? Waking up early?醒來早?

202202
00:42:00,53 --> 00:42:02,4400:42:00,53--"00:42:02,44
No.編號

203203
00:42:05,17 --> 00:42:08,4800:42:05,17--"00:42:08,48
Only my creditors miss me.只是我的債權人懷念我.

204204
00:42:09,69 --> 00:42:15,0400:42:09,69--"00:42:15,04
Let's drink some more.讓我們喝酒多一些. Let's take就拿
the whole bottle, it's cheaper.整個瓶子,它的便宜.

205205
00:42:18,33 --> 00:42:23,1200:42:18,33--"00:42:23,12
Why not, it's been a long time.為什麼不,這是一段很長的時間.

206206
00:42:24,49 --> 00:42:28,6400:42:24,49--"00:42:28,64
Life is short and miserable.生命是短暫和悲慘.
Be merry while you can.要快樂,但你可以.

207207
00:42:29,05 --> 00:42:3600:42:29,05--"00:42:36
Waiter!跑堂! Bring the bottle.帶瓶.
My friend and superior here pays.我的朋友和上級這裡自付.

208208
00:43:37,37 --> 00:43:44,0400:43:37,37--"00:43:44,04
Without those you'll get no dough.如果沒有這些馬兒不麵餅.
- No I won't, and I don't want to.不,我不會,我不想.

209209
00:43:46,01 --> 00:43:51,0300:43:46,01--"00:43:51,03
Who'll pay the rent, and the bills?誰替你支付租金,而法案?
- I will.-我會.

210210
00:43:51,69 --> 00:43:56,1200:43:51,69--"00:43:56,12
With what?做什麼的?
- I'll sell the car.-我可以賣汽車.

211211
00:43:57,37 --> 00:44:03,6000:43:57,37--"00:44:03,60
You won't get anything for it.你不會留下什麼.
- It's a fine car.-這是個優秀的汽車. A Buick.一別克.

212212
00:44:49,77 --> 00:44:54,0800:44:49,77--"00:44:54,08
We cannot be reached today.我們不能達成今天. If you're如果您
replying to our announcements -回答我們的模版

213213
00:44:54,49 --> 00:44:58,5200:44:54,49--"00:44:58,52
call this number again tomorrow,call這個數字再次明天
on Thursday, or report in person -onthursday,或報告人

214214
00:44:58,97 --> 00:45:03,2800:44:58,97--"00:45:03,28
to our office between nine and我們辦九至十
sixteen hundred hours.1600小時.

215215
00:45:03,81 --> 00:45:07,3200:45:03,81--"00:45:07,32
Employment Service "Nelia".就業服務"nelia". I repeat...我再說...

216216
00:45:15,49 --> 00:45:18,0500:45:15,49--"00:45:18,05
Employment Service "Nelia"就業服務"nelia"

217217
00:46:11,85 --> 00:46:13,7600:46:11,85--"00:46:13,76
Sit down.坐下.

218218
00:46:14,85 --> 00:46:17,1500:46:14,85--"00:46:17,15
Koponen, Ilona.koponen,ilona.

219219
00:46:18,09 --> 00:46:22,8400:46:18,09--"00:46:22,84
How can I help you?我如何能幫助你?
- I hear you need restaurant staff.-我聽見你需要的餐廳員工.

220220
00:46:23,37 --> 00:46:28,6000:46:23,37--"00:46:28,60
I don't, my clients do.我不同意,我的客戶做的. I'm just我只是
the agent.代理人. What can you do?怎麼辦?

221221
00:46:29,13 --> 00:46:34,5200:46:29,13--"00:46:34,52
I'm a head waiter.我是一個頭侍者. My references.我國參考.
- Let them be.-讓他們得到. I believe you.我相信你.

222222
00:46:47,49 --> 00:46:5400:46:47,49--"00:46:54
Well, actually head waiter jobs went好,其實headwaiterwent職位
already early in the morning, but if-已是凌晨,但如果-

223223
00:46:54,41 --> 00:47:0000:46:54,41--"00:47:00
if you're interested in dishwashing...如果您有興趣在餐具...
it's a restaurant job.它的餐廳工作.

224224
00:47:00,89 --> 00:47:03,9200:47:00,89--"00:47:03,92
I'm interested in anything.我感興趣的東西.

225225
00:47:33,89 --> 00:47:39,0800:47:33,89--"00:47:39,08
It's five hundred then.它的500話.
- What?-什麼?

226226
00:47:39,45 --> 00:47:43,2800:47:39,45--"00:47:43,28
Name and address of the employer.姓名和地址的雇主.

227227
00:47:43,57 --> 00:47:46,4400:47:43,57--"00:47:46,44
Do I have to pay for it?我是否必須支付?

228228
00:47:46,77 --> 00:47:51,4800:47:46,77--"00:47:51,48
I'm no Samaritan.我不是瑪利亞. Employers get people雇主現代人
without my services -無我的服務

229229
00:47:51,77 --> 00:47:59,9200:47:51,77--"00:47:59,92
they don't pay me.他們不付我. So you will.那麼你會.
If you want the job, that is.如果你想要的工作,即是.

230230
00:48:00,29 --> 00:48:0200:48:00,29--"00:48:02
What if I don't get the job?如果我不能落榜?

231231
00:48:02,33 --> 00:48:08,9600:48:02,33--"00:48:08,96
You'll get it, the price includes that.你將得到它,價格也包含著.
It's confidential until tomorrow.它的機密到明天.

232232
00:48:09,77 --> 00:48:12,8800:48:09,77--"00:48:12,88
Take it or leave it.要或不要.

233233
00:48:14,65 --> 00:48:18,2400:48:14,65--"00:48:18,24
I don't have that much with me,我沒有那麼多的話,
but I can get it.但我可以找到.

234234
00:48:18,53 --> 00:48:21,6000:48:18,53--"00:48:21,60
You'll have half an hour.你有半個小時.

235235
00:48:24,33 --> 00:48:25,0800:48:24,33--"00:48:25,08
Next.下一步.

236236
00:48:31,01 --> 00:48:34,1200:48:31,01--"00:48:34,12
I'll withdraw all of it.我將退出所有的土地.

237237
00:49:12,29 --> 00:49:15,4000:49:12,29--"00:49:15,40
You need a dishwasher.你需要一個洗碗機.

238238
00:49:17,73 --> 00:49:20,5200:49:17,73--"00:49:20,52
They sent me from Nelia.他們送我從nelia.

239239
00:49:23,41 --> 00:49:27,6400:49:23,41--"00:49:27,64
Dishwasher, they've messed up again.洗碗機,缺錢messed起來.

240240
00:49:28,41 --> 00:49:32,4800:49:28,41--"00:49:32,48
I need an all-round kitchen appliance.我需要一個全方位的廚房用具.

241241
00:49:33,93 --> 00:49:42,2000:49:33,93--"00:49:42,20
I've no time to hang around here.我沒有時間流連在這裡. Mymy
woman managed this, but she split -女子,但她分班

242242
00:49:42,61 --> 00:49:45,8000:49:42,61--"00:49:45,80
and it was about the time.這是關於時間.

243243
00:49:48,01 --> 00:49:49,6800:49:48,01--"00:49:49,68
Whose car?他的汽車?

244244
00:49:49,93 --> 00:49:51,6400:49:49,93--"00:49:51,64
My husband's.我的丈夫.

245245
00:49:54,13 --> 00:49:56,5600:49:54,13--"00:49:56,56
I see.我明白了.

246246
00:49:59,93 --> 00:50:01,8800:49:59,93--"00:50:01,88
Can you cook?你能煮?

247247
00:50:02,25 --> 00:50:04,4800:50:02,25--"00:50:04,48
I've passed the restaurant institute.我通過了學院的餐廳.

248248
00:50:04,77 --> 00:50:07,2000:50:04,77--"00:50:07,20
What are you doing here then?請問你在這裡做什麼?

249249
00:50:07,49 --> 00:50:11,0800:50:07,49--"00:50:11,08
I've been unemployed.我一直失業.

250250
00:50:11,69 --> 00:50:14,8000:50:11,69--"00:50:14,80
You were drinking and got sacked?你喝酒gotsacked?

251251
00:50:17,33 --> 00:50:20,3600:50:17,33--"00:50:20,36
Professional disease.專業疾病.

252252
00:50:20,93 --> 00:50:23,8000:50:20,93--"00:50:23,80
I don't care, the job is yours.我從來不關心的工作,是你們的.

253253
00:50:24,21 --> 00:50:28,4000:50:24,21--"00:50:28,40
It's forty an hour.它的40小時. Starting tomorrow.明天出發.
There's food in the freezer for a week.有食物放在冰箱一個星期.

254254
00:50:28,57 --> 00:50:31,5200:50:28,57--"00:50:31,52
Nobody's eating here anyway.人的飲食這裡撤走.

255255
00:50:34,17 --> 00:50:37,6800:50:34,17--"00:50:37,68
All right.所有權利. When do we open?我們何時開放?

256256
00:50:40,89 --> 00:50:44,9600:50:40,89--"00:50:44,96
Come here at eight,來到這裡八點,
look around and clean up.環顧四周,清理.

257257
00:50:45,29 --> 00:50:50,0800:50:45,29--"00:50:50,08
Open at nine.上午9. If I'm not here by then,如果我不在這裡的話,
the beer comes out from the tap.啤酒出來的自來水.

258258
00:50:55,41 --> 00:50:58,4800:50:55,41--"00:50:58,48
What's this?是什麼?
- My tax book.-我國稅收的書.

259259
00:50:59,97 --> 00:51:02,7200:50:59,97--"00:51:02,72
Yes, of course.是的,當然.

260260
00:51:03,25 --> 00:51:06,3200:51:03,25--"00:51:06,32
Here's the kitchen.這裡的廚房.

261261
00:51:51,73 --> 00:51:54,7200:51:51,73--"00:51:54,72
It's not a grand place.它不是一個大廣場.

262262
00:51:57,29 --> 00:51:59,6400:51:57,29--"00:51:59,64
It doesn't matter.沒關係.

263263
00:52:04,65 --> 00:52:08,0800:52:04,65--"00:52:08,08
It's more like a beer house.它更象一個啤酒府.

264264
00:52:09,21 --> 00:52:11,6700:52:09,21--"00:52:11,67
You mean a pub?您的意思是一個酒吧?

265265
00:52:12,33 --> 00:52:18,2800:52:12,33--"00:52:18,28
No, a snack bar where they serve beer.不,便餐何處為啤酒.

266266
00:52:20,53 --> 00:52:23,0400:52:20,53--"00:52:23,04
How's the cook?怎樣的廚師?

267267
00:52:24,73 --> 00:52:26,6000:52:24,73--"00:52:26,60
I'm the cook.我看著廚師.

268268
00:52:27,69 --> 00:52:29,7600:52:27,69--"00:52:29,76
I thought you were in the dining room.我認為你是在飯廳.

269269
00:52:30,17 --> 00:52:32,2800:52:30,17--"00:52:32,28
There, too.目前,太.

270270
00:52:35,29 --> 00:52:37,9600:52:35,29--"00:52:37,96
Except it's no dining room.除了它的無飯廳.

271271
00:52:42,21 --> 00:52:45,3200:52:42,21--"00:52:45,32
Lauri.lauri.
- Yes.-yes.

272272
00:52:48,93 --> 00:52:52,1200:52:48,93--"00:52:52,12
It's a lousy hole.這是稀鬆洞.

273273
00:53:00,73 --> 00:53:04,0800:53:00,73--"00:53:04,08
It doesn't even have a name.它甚至不會有一個名字.

274274
00:53:09,65 --> 00:53:11,9500:53:09,65--"00:53:11,95
It's all right.它的全部權利.

275275
00:53:17,21 --> 00:53:23,7600:53:17,21--"00:53:23,76
I could rise the standard, though.我可以崛起的標準,雖然.
I've got some ideas.我有一些想法.

276276
00:53:43,61 --> 00:53:46,5200:53:43,61--"00:53:46,52
Steak Hawaii.牛排143-163.
- Will be served at the table.-將送達的桌上.

277277
00:53:48,57 --> 00:53:53,8000:53:48,57--"00:53:53,80
Sausage pan.香腸鍋.
- Steak Hawaii and Sausage pan!-夏威夷牛排和香腸潘!

278278
00:55:04,65 --> 00:55:06,5600:55:04,65--"00:55:06,56
Small beer.小啤酒.

279279
00:55:06,77 --> 00:55:09,3600:55:06,77--"00:55:09,36
Lajunen!lajunen!

280280
00:55:09,65 --> 00:55:11,7200:55:09,65--"00:55:11,72
Don't you know me?你知不知道我?

281281
00:55:42,17 --> 00:55:49,2400:55:42,17--"00:55:49,24
After the "Dubrovnik" I thought I'd經過"杜布羅夫尼克"我想到
have a vacation, with the final pay.有放假,但隨著最後薪酬.

282282
00:55:50,93 --> 00:55:54,3600:55:50,93--"00:55:54,36
And then find a new job.然後找到新的工作.

283283
00:55:56,65 --> 00:56:01,5100:55:56,65--"00:56:01,51
Didn't get to the finding,沒有獲得的研究發現,
didn't even try.甚至沒有.

284284
00:56:03,49 --> 00:56:05,8400:56:03,49--"00:56:05,84
Shall I make you something to eat?不得,我要你有得吃?

285285
00:56:06,21 --> 00:56:11,8800:56:06,21--"00:56:11,88
Couldn't keep it in anyway.不能把它撤走.
Don't bother.甭管.

286286
00:56:15,89 --> 00:56:18,8800:56:15,89--"00:56:18,88
Makes the blood thinner.使得血液稀釋劑.

287287
00:56:20,77 --> 00:56:25,4000:56:20,77--"00:56:25,40
True.真. What are you going to do now?請問你要怎麼辦?

288288
00:56:25,73 --> 00:56:27,6800:56:25,73--"00:56:27,68
Who?是誰? Me?我?

289289
00:56:27,97 --> 00:56:29,7600:56:27,97--"00:56:29,76
Yes.不錯.

290290
00:56:30,73 --> 00:56:37,1200:56:30,73--"00:56:37,12
Nothing.nothing. With these hands you can't與這些手你不能
make even milkshake.連milkshake.

291291
00:56:44,81 --> 00:56:46,8000:56:44,81--"00:56:46,80
What's the rush?怎麼趕?

292292
00:56:47,09 --> 00:56:52,4800:56:47,09--"00:56:52,48
I'm on a journey to the end of vodka.我踏上旅程結束伏特加.
See you, let's have lunch some time.見到你,我的午餐時間.

293293
00:57:31,09 --> 00:57:34,4000:57:31,09--"00:57:34,40
The beer load's coming in the morning.啤酒負荷的未來在上午.
Should have some cash.應該有一些現金.

294294
00:57:36,41 --> 00:57:39,6000:57:36,41--"00:57:39,60
Hell, I didn't hire you as a bookkeeper!地獄,我不聘你作為記帳!

295295
00:58:53,19 --> 00:58:58,4700:58:53,19--"00:58:58,47
You know nothing, above all not where I你知道什麼,首先是不要在我
live.活. Shut your mouth or I'll kill you.閉你的嘴,否則我會殺死你.

296296
00:59:06,51 --> 00:59:09,8600:59:06,51--"00:59:09,86
Tax department.稅務部門. Audit.審計.

297297
00:59:10,95 --> 00:59:13,3800:59:10,95--"00:59:13,38
Do you work here?你在這裡工作?
- Yes.-yes.

298298
00:59:13,67 --> 00:59:16,1800:59:13,67--"00:59:16,18
Name, social security number.姓名,社會安全號碼.

299299
00:59:16,47 --> 00:59:23,0200:59:16,47--"00:59:23,02
Koponen, Ilona.koponen,ilona. 190158-082C.190158-082c. What's up?怎麼回事?

300300
00:59:23,75 --> 00:59:25,9800:59:23,75--"00:59:25,98
Sit down, please.坐下來,請.

301301
00:59:32,51 --> 00:59:35,1000:59:32,51--"00:59:35,10
For how long have you worked here?多久,你在這裡工作?

302302
00:59:35,59 --> 00:59:38,6600:59:35,59--"00:59:38,66
Six weeks.六個星期. Or a bit more.還是多一點.

303303
00:59:39,03 --> 00:59:45,1000:59:39,03--"00:59:45,10
And you're not paying tax?和你不納稅?
- Of course I am.--當然是我. I gave my tax book...我給我的稅書...

304304
01:00:08,79 --> 01:00:11,9401:00:08,79--"01:00:11,94
Three fifty.350.

305305
01:00:19,99 --> 01:00:23,7801:00:19,99--"01:00:23,78
Since nothing hinting at bookkeeping因為沒有暗示簿記
can be found, there is no way-可以發現,也沒有辦法-

306306
01:00:24,15 --> 01:00:26,3801:00:24,15--"01:00:26,38
for us to know how long我們知道多久
you have been working here.你一直在這裡工作.

307307
01:00:39,59 --> 01:00:42,7001:00:39,59--"01:00:42,70
I came to see Forsstr闣.我來見forsstr闣.

308308
01:01:00,79 --> 01:01:03,4301:01:00,79--"01:01:03,43
Which one of you is Forsstr闣?其中之一就是你forsstr闣?

309309
01:01:03,75 --> 01:01:05,4701:01:03,75--"01:01:05,47
Who wants to know?誰知道?

310310
01:01:06,15 --> 01:01:10,4601:01:06,15--"01:01:10,46
I came to collect my wife's pay.我要來收集我太太的付出.
She's quitting.她的退出.

311311
01:01:10,91 --> 01:01:17,8201:01:10,91--"01:01:17,82
She's quitting?她的退出? Have to close the joint要緊密聯合
anyway.反正. How much do I owe her?到底有多少呢我欠她呢?

312312
01:01:27,55 --> 01:01:30,5801:01:27,55--"01:01:30,58
I'll send the money.我還是把錢. Now get going.現在趕快走.

313313
01:01:31,27 --> 01:01:33,3801:01:31,27--"01:01:33,38
I'll take it now.我還是現在就採取行動.

314314
01:01:39,39 --> 01:01:42,7001:01:39,39--"01:01:42,70
Get going.趕快走. Informer.舉報人.

315315
01:02:02,63 --> 01:02:06,7801:02:02,63--"01:02:06,78
Let's throw him into the sea.讓我們把他拋入海中.
Get it over with at once.獲得過一次.

316316
01:02:07,15 --> 01:02:11,0301:02:07,15--"01:02:11,03
Right.右. That'd be fun.這出去玩.

317317
01:02:48,19 --> 01:02:50,1801:02:48,19--"01:02:50,18
Where are you?你在哪裡?

318318
01:02:50,63 --> 01:02:54,2201:02:50,63--"01:02:54,22
Here somewhere, in the harbour.這裡某處,在海港.
- Come home right away.-回家馬上用.

319319
01:02:54,67 --> 01:02:59,0601:02:54,67--"01:02:59,06
I can't.我不能.
- Why not, what's with you?-為什麼不呢,怎麼你?

320320
01:02:59,43 --> 01:03:02,1801:02:59,43--"01:03:02,18
Wait there.等候. I'll come in a week.我去找一個星期.

321321
01:03:02,51 --> 01:03:07,5801:03:02,51--"01:03:07,58
I'm not waiting.我沒有等待.
- I'm travelling.-我行. I got a job offer.我得到一個工作機會.

322322
01:04:16,11 --> 01:04:17,9401:04:16,11--"01:04:17,94
Come in.來吧

323323
01:04:32,95 --> 01:04:38,4201:04:32,95--"01:04:38,42
You're distantly beginning to你遠開始
look human.尋找人類. Need something?需要什麼東西?

324324
01:04:39,75 --> 01:04:42,4201:04:39,75--"01:04:42,42
A comb and a tooth brush.梳子和牙刷.

325325
01:04:42,83 --> 01:04:45,5501:04:42,83--"01:04:45,55
Have the bill ready.這項條例草案的準備.
I'm leaving tomorrow.我要離開的明天.

326326
01:04:45,87 --> 01:04:48,6201:04:45,87--"01:04:48,62
No rush with the payment.殺出與支付.

327327
01:04:48,87 --> 01:04:54,3901:04:48,87--"01:04:54,39
I'll have money soon.我就要錢快. I'll go to我陪著
give up my life insurance.放棄自己的人壽保險.

328328
01:05:06,11 --> 01:05:09,0201:05:06,11--"01:05:09,02
Is there any duct-tape in the house?是否有導管磁帶的房子?

329329
01:06:20,51 --> 01:06:22,9401:06:20,51--"01:06:22,94
Where have you been, hooligan!你剛才去了那裡,阿飛!

330330
01:06:23,23 --> 01:06:26,0601:06:23,23--"01:06:26,06
Where's Ilona?那裡的ilona?
- How do I know.-我怎麼知道. Try to find her.設法找到她.

331331
01:06:26,79 --> 01:06:28,7801:06:26,79--"01:06:28,78
You know all right.你知道所有權利.

332332
01:06:29,03 --> 01:06:37,0601:06:29,03--"01:06:37,06
At my place.在我的地方. Go, I'll call her.走,我叫她.
She won't forgive you.她不會原諒你.

333333
01:07:21,15 --> 01:07:23,2601:07:21,15--"01:07:23,26
You could have come home.你可以回家了.

334334
01:07:24,23 --> 01:07:28,8601:07:24,23--"01:07:28,86
With a face like minced meat,與臉像肉末,
it would have scared you.會嚇壞你.

335335
01:07:30,31 --> 01:07:32,6201:07:30,31--"01:07:32,62
And I wasn't scared now?我不害怕嗎?

336336
01:07:34,43 --> 01:07:36,2601:07:34,43--"01:07:36,26
I was thoughtless.我是言辭.

337337
01:07:39,15 --> 01:07:41,3801:07:39,15--"01:07:41,38
Forgive me.原諒我.

338338
01:07:43,59 --> 01:07:45,5401:07:43,59--"01:07:45,54
I won't.我不會.

339339
01:07:49,55 --> 01:07:51,3801:07:49,55--"01:07:51,38
Never.從不.

340340
01:07:55,71 --> 01:07:57,5001:07:55,71--"01:07:57,50
Let's go home.讓我們帶回家.

341341
01:08:00,11 --> 01:08:02,0601:08:00,11--"01:08:02,06
All right.所有權利.

342342
01:08:03,95 --> 01:08:06,9101:08:03,95--"01:08:06,91
I packed already when Leena called.我已經包裝時leena調用.

343343
01:08:12,75 --> 01:08:15,8201:08:12,75--"01:08:15,82
Your shoe's all worn out, too.你的鞋都破破爛爛,太.

344344
01:08:17,99 --> 01:08:20,4601:08:17,99--"01:08:20,46
It can be fixed.可以固定.

345345
01:08:39,71 --> 01:08:47,0601:08:39,71--"01:08:47,06
Lauri's shoe's gone.lauri鞋不見了. He can't get out,他出不來,
which is good.這是好事.

346346
01:08:49,23 --> 01:08:51,9801:08:49,23--"01:08:51,98
My colleague will fix it in a minute.同事將它固定在一分鐘.

347347
01:08:53,59 --> 01:08:56,2601:08:53,59--"01:08:56,26
Ilona, listen to me now.ilona,聽我說,現在.

348348
01:08:58,31 --> 01:09:01,2201:08:58,31--"01:09:01,22
We can't go on like this.我們不能繼續下去.

349349
01:09:01,87 --> 01:09:08,1801:09:01,87--"01:09:08,18
You with no job, and soon they find out你有沒有工作,但不久他們找出
all I know about shoes is the number.我知道鞋是多少.

350350
01:09:09,15 --> 01:09:13,8601:09:09,15--"01:09:13,86
We have to get back to restaurant我們必須回到餐廳
business.業務. I know the place.我知道這個地方.

351351
01:09:14,79 --> 01:09:19,0701:09:14,79--"01:09:19,07
And what might that be?以及什麼是什麼?
- The one you set up.-一個你成立.

352352
01:09:20,75 --> 01:09:26,9801:09:20,75--"01:09:26,98
Me?我?
- You.-你. I'll work for you.我會為您. At the door.站在門口.

353353
01:09:29,11 --> 01:09:33,1501:09:29,11--"01:09:33,15
There's too many of them already.有太多人了.
- Not good ones.--不是好的.

354354
01:09:38,47 --> 01:09:41,6601:09:38,47--"01:09:41,66
With what money?用什麼錢? It costs.它的成本.

    全站熱搜

    砂山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()